Dante Milano
O ruído vem de longe e quase não se escuta.
Passa no ar ou ruge dentro de nossos ouvidos?
Vem do centro da terra ou do terror das
consciências?
São crianças chorando com medo da vida?
Soluços de mães que ignoram as causas?
Gritos alucinados de homens caídos sob
rodas do carro terrível?
São os últimos brados das pátrias esfaceladas,
Os uivos do vento nas bandeiras das nações vencidas,
Ou no ventre do caos os vagidos do mundo futuro?
Cala, poesia,
A dor dos homens não se pode exprimir em
nenhuma língua.
Talvez a exprimisse o ai da cabeça separada do
corpo que rola ensangüentada,
Talvez a escrevesse a mão hirta que no último
gesto de horror largou a espada,
Talvez a dissesse o grito sufocado, o pranto que
salta, o suor frio, o olhar esbugalhado...
Ante o ricto dos mortos compreendo que a dor
não se exprime
Em língua nenhuma e ainda que os homens
falassem todos uma só língua.
sssssss
Comentários
Postar um comentário
Não fazemos censura prévia mas os exageros serão deletados.